• Inicio
  • Contacto

Select Page:

Select Category:

Rafael Guzmán Tirado

Catedrático de Filología Eslava (Universidad de Granada)

Rafael Guzmán Tirado
  • Currículum
    • Formación
    • Actividad docente desempeñada
    • Actividad investigadora
    • Publicaciones
    • Distinciones y premios recibidos
    • Otras actividades
  • Lineas de investigación
  • Docencia actual
  • Tutorías
  • Recortes de prensa, artículos y entrevistas
  • Cooperación Internacional
    • Bielorrusia
    • China
    • Kazajstán
    • Rusia
  • Contacto y enlaces de interés
Next →

Portada CS

Published 31 de octubre de 2020 at 2260 × 3305 in Traducción del libro «Сентиментальные повести» (Cuentos sentimentales).

Idioma:

  • Español
  • Русский

Orden de la Amistad, impuesta a Rafael Guzmán Tirado por el Presidente de Rusia, Vladimir Putin, en el Kremlin (4.11.2017)

Traducción del libro: “Esquinas torcidas y otros cuentos” del autor satírico ruso Arkadi Averchenko

Traducción del libro “Перед восходом сонльца. Рассакы» (Antes de que salga el sol. Cuentos”) de Mijáil Zóshchenko, al español con la financiación del Instituto de la Traducción ISBN: 978-84-338-6070-5. Edita: Editorial Universidad de Granada.

Traducción de la novela «El aviador” (“Авиатор”) de Evgeni Vodolazkin

Traducción de la novela «Брисбен» (“Brisbane”) de Evgeni Vodolazkin

Copyright © 2025. Rafael Guzmán Tirado
Mesocolumn Theme by Dezzain