Tesis defendidas
Título: Interpretación en el ámbito educativo: la comunicación docentes – padres extranjeros. Doctorado Europeo
Doctoranda: Ana Isabel Foulquié Rubio (Universidad de Murcia)
Directoras: Dra. Ana María Rojo López (Universidad de Murcia) y Dra. Isabel Abril Martí (Universidad de Granada)
Fecha de defensa: 18 de diciembre de 2015
Título: Aplicación de las Nuevas Tecnologías a la formación de intérpretes en los tribunales de justicia mediante la utilización de material real.
Doctoranda: Coral Ivy Hunt Gómez (Universidad de Sevilla)
Directores: Dr. Oscar Jiménez Serrano y Dr. Juan Miguel Ortega Herráez
Fecha de defensa: 18 diciembre, 2012
Título: Incidencia del nivel de bilingüismo en las competencias para interpretar, en función del entrenamiento: un estudio Francés-Español.
Doctoranda: Estela Martín Ruel (Universidad Pablo de Olavide)
Directora: Dra. Presentación Padilla Benítez
Fecha de defensa: 27 marzo, 2012
Título: La influencia del conocimiento previo en la interpretación simultánea de discursos especializados: Un estudio empírico. Doctorado Internacional
Doctoranda: Stephanie Diaz Galaz (Universidad Católica de Valparaiso, Chile).
Directora: Dra. Presentación Padilla Benítez
Fecha de defensa: Julio, 2012
Título: Estudio sobre la direccionalidad en interpretación de conferencias: de las teorías a la práctica profesional. Doctorado Internacional.
Doctorando: Jan-Hedrik Opdenhoff (Universidad de Granada).
Directora: Dra. Presentación Padilla Benítez
Fecha de defensa: 27 marzo, 2011
Título: Problemas de ambigüedad y estrategias en interpretación simultánea español-italiano. Doctorado Europeo
Doctoranda: Mara Morelli (Universidad de Génova, Italia).
Directora: Dra. Presentación Padilla Benítez
Fecha de defensa: 12 septiembre, 2008
Título: Hacia un nuevo modelo de procesamiento de la información en Interpretación Simultánea: resultados de un estudio experimental.
Doctorando: Luís Alonso Bacigalupe (Universidad de Vigo).
Directora: Dra. Presentación Padilla Benítez
Fecha de defensa: Enero, 2007.
Título: La Interpretación de Conferencias y la Comunicación Especializada en el Ámbito de la Medicina: Estudio de la Situación en España.
Doctoranda: Lucía Ruiz Rosendo (Universidad Pablo de Olavide, Sevilla).
Directora: Dra. Presentación Padilla Benítez
Fecha de defensa: 3 julio, 2006.
Título: El binomio problema/estrategia en interpretación consecutiva
Doctoranda: Marta Abuín González (CES Felipe II, Universidad Complutense, Madrid).
Directora: Dra. Presentación Padilla Benítez
Fecha de defensa: 30 junio, 2005.
Título: La incorporación de la realidad profesional a la formación de intérpretes de conferencias mediante las nuevas tecnologías y la investigación-acción.
Doctorando: Jesús de Manuel Jerez (Universidad de Granada).
Directora: Dra. Anne Martín.
Fecha de defensa: 13 de Marzo 2006.
Título: Análisis de la práctica de la interpretación judicial en España: el intérprete frente a su papel profesional
Doctorando: Juan Miguel Ortega Herráez (Universidad de Granada)
Directora: Dra. Anne Martín.
Fecha de defensa: 2006
Título: La Interpretación en los Servicios Públicos: caracterización como género, contextualización y modelos de formación. Hacia unas bases para el diseño curricular.
Doctoranda: María Isabel Abril Martí (Universidad de Granada)
Directora: Dra. Anne Martín
Fecha de defensa: Octubre 2006.