Conférence BIL.LEX 2023

Conférence internationale sur la lexicographie espagnole bilingue récente (BIL.LEX)
Université de Granada, Juin 2023

>>> Versión en español
>>> See English version

Après les conférences organisées aux “Séminaires de Lexicographie Hispanique” (“Seminarios de Lexicografía Hispánica”, Université de Jaén, 1991-2003) et d’autres plus récentes telles que la Journée lexicographique sur l’apprentissage des langues (“Jornada de Lexicografía en el contexto del aprendizaje de lenguas”, Université Complutense de Madrid, 2021), la Journée de Lexicographie Didactique (“Jornada de Lexicografía Didáctica”, Escuela Nacional de Lenguas, Lingüística y Traducción de la UNAM, 2021) ou la Journée lexicographie bilingue des langues indigènes (“Jornada de Lexicografía Bilingüe de las Lenguas Indígenas”, Johannes Gutenberg-Universität Mainz / PUC Perú, 2022), la première Conférence Internationale sur la Lexicographie Espagnole Bilingue récente est convoquée à l’Université de Grenade (Espagne).

En ayant compte des aspects décrits dans Pablo Núñez 2021 (https://doi.org/10.17561/rilex.4.3, http://hdl.handle.net/10481/72233) sur les langues marginalisées dans l’historiographie de la lexicographie espagnole, cette conférence vise à promouvoir des études sur la lexicographie bilingue récente de l’espagnol avec d’autres langues non majoritaires. Elles seront considérées de préférence des études panoramiques plutôt que des études spécifiques sur des ouvrages particuliers.

Par conséquent, la conférence accordera une attention particulière aux travaux versant sur les points suivants :

— Des études sur la lexicographie récente de l’espagnol et d’autres langues non majoritaires (de préférence des ouvrages publiés des années 1980 à nos jours).

Études panoramiques (avec la possibilité de considérer des périodes précédentes) de la lexicographie bilingue espagnole avec d’autres langues de l’Europe de l’Est, de l’Europe Centrale, Baltique ou de la Scandinavie.

— Études panoramiques (des époques précédentes aussi) de la lexicographie bilingue de l’espagnol avec d’autres langues non occidentales (asiatiques, africaines, océaniques).

Ceux-ci sont les axes prioritaires. Cependant, on pourrait aussi considérer d’autres études qui analysent de manière panoramique ou individuellement des répertoires lexicographiques bilingues ou multilingues peu étudiés, comme des vocabulaires manuscrits avec l’espagnol et une autre langue exotique, ainsi que d’autres aspects non historiographiques sur la lexicographie bilingue récente de l’espagnol avec les langues minoritaires.

Comme nous avons déjà des journées et des moyens pour l’étude des œuvres de la linguistique missionnaire, on a exclu la lexicographie bilingue de l’espagnol avec des langues amérindiennes, à l’exception des études panoramiques de la lexicographie bilingue récente (à partir des années 1980).

Le nombre de participants est limité à un maximum de 25 communications. Les propositions reçues seront évaluées et les plus pertinentes par rapport aux axes proposés seront sélectionnées. La sélection des communications se fera par un processus d’évaluation par pair par le Comité scientifique de la Conférence.

La conférence aura lieu à la Faculté de Philosophie et Lettres de l’Université de Grenade le 1er et 2e Juin 2023. L’organisation espère que ces conférences seront reconduites dans les années à venir afin qu’elles aient de continuité.

La participation et l’assistance sont gratuites, sous préinscription via email jornadaslexicografia.ugr@gmail.com  et le portail SciencesConf (plus d’info sur ce plateform prochainement).

Les communications seront publiées, après un processus de sélection et d’évaluation, soit dans une revue des deux premiers quartiles (Q1 ou Q2) ou comme monographie chez un éditeur bien positionné (collections répondant aux critères de qualité de la FECYT, ou les conditions SPI Spanish – Scholarly Publishers Indicators).

 

Soumission des propositions
La date de soumission des propositions reste ouverte jusqu’au 1er Mai 2023.
Un accusé de réception sera donné et une notification d’acceptation ou de rejet de la proposition sera donnée dans les sept jours suivants.

Dates
Date limite de soumission des propositions : 01/05/2023 (ATTENTION nouvelle date, 16/05/2023)
Envoi de l’acceptation des communications : 07/05/2023 >  après le 16/05/23
Date de la conférence : 01/06/2023-02/06/2023


Livre de résumés (télécharger en PDF)
Programme (télécharger le Programme en PDF)

Conférence d’ouverture
Dra. Ivana Lončar (Université de Zadar, Croatie) : “Panorama de la Lexicographie bilingue espagnol-croate”

Conférence de clôture
Dra. Elena Dal Maso (Università Ca’ Foscari, Venise) : “Le dictionnaire phraséologique multilingue numérique” (titre provisoire).

Justo Bolekia Boleká (Université de Salamanque)
“Spécificité lexicographique du dictionnaire Bubi-Espagnol/Espagnol-Bubi”.

Juan Ignacio Sánchez Ortiz (Université de Grenade)
“Panorama de la lexicographie bilingue espagnole-portugaise récente”.

Raúl Díaz Rosales (Université de Huelva)
“Lexicographie bilingue castillan-galicien : trois propositions actuelles”.

Tatyana Martinova (Université de Grenade)
“Panorama de la lexicographie bilingue espagnole-russe récente”.

Francisco José Nieto Moreno (Université de Grenade)
“Le développement éditorial de la lexicographie bilingue espagnol-japonais aux XXe et XXIe siècles”.

Miguel Ángel Lucena Romero (Université de Grenade)
“Une vue d’ensemble de l’océan des mots : le dictionnaire bilingue arabe-espagnol”.

Cristóbal José Álvarez López (Université Pablo de Olavide)
“Quelques notes sur la lexicographie sépharade”.

Chunyi Lei (Université de Grenade)
“Panorama des dictionnaires bilingues espagnols-chinois / chinois-espagnols récents”.

Luis Pablo Núñez (Université de Grenade)
“Panorama de la lexicographie hispano-turque (XVIe-XXIe siècles)”.

Gisella Policastro (Université de Cordoue)
“Revue des répertoires lexicographiques sur la bijouterie, l’orfèvrerie et l’argenterie (espagnol-italien) à partir d’une approche multimodale”.

 

Langue(s) officielle(s) de l’événement :
Anglais ; Français ; Espagnol


Organise
Département de langue espagnole, Faculté de Lettres, Université de Grenade.
Groupe de recherche “Lexique espagnol : description et applications” (UGR HUM-265 – Junta de Andalucía)

Comité d’organisation
Luis Pablo Núñez (directeur, Université de Grenade)
M.ª del Carmen Ávila Martín (Université de Grenade)
Doina Repede (Université de Granade)
Radka Svetozarovová (Université de Grenade)

Comité scientifique
Justo Bolekia Boleká (Université de Salamanque)
Jesús Camacho Niño (Université de Jaén)
Miguel Calderón Campos (Université de Grenade)
Rafael Guzmán Tirado (Université de Grenade)
Eduardo José Jacinto García (Université de Cordoue)
Menghsuan Ku (古孟玄) (Université nationale Chengchi, Taïwan)
Antonio J. Manjón-Cabeza Cruz (Université de Grenade)
Esteban Montoro del Arco (Université de Grenade)
David Porcel Bueno (Université de Grenade)
Daniel Sáez Rivera (Université de Grenade)
Francisco José Sánchez García (Université de Grenada)
Marcin Sosinski (Université de Grenade)
Edyta Waluch (Université de Grenade)
Anna Zholobova (Université de Grenade)