Marta Rivera – 2019

Monólogo “Cómo aprender una lengua en 3 minutos” en la semifinal de 3MT // “How to learn a language in 3 minutes” monologue in the 3MT semifinal

Grabación del monólogo de Marta durante la 3MT. // The recording of Marta presenting her monologue for the 3MT competition.

Marta Rivera Zurita, investigadora del equipo de Bilingualism Matters UGR, ha quedado en segundo lugar en el concurso 3MT en la Universidad de Granada. En este concurso, los participantes exponen de forma divulgativa, a una audiencia no especializada, el objetivo de su tesis y los resultados de la misma. ¡En un tiempo máximo de 3 minutos! Bajo el título “How to learn a language in 3 minutes”, la investigadora habló sobre los objetivos y preguntas de investigación de su tesis, así como de sus resultados preliminares. ¡Enhorabuena!

Marta Rivera Zurita, one of our Bilingualism Matters UGR team members, was awarded second place in the 3 Minute Thesis contest at the University of Granada. In this contest, participants must present the objective of their thesis and its results to a non-specialized audience in an informative, engaging way, in a maximum time of 3 minutes! Under the title “How to learn a language in 3 minutes” the researcher talked about the goals and questions of her doctoral thesis, and some preliminary results. Congratulations Marta!

Aquí os dejamos las preguntas que le trasladamos a la protagonista y que amablemente ha querido compartir. Here are some answers to the questions we asked Marta in a mini-interview.

¿Qué te pareció la experiencia de 3MT? What did you think of the 3MT experience? Participar en este concurso supone una gran experiencia que, a la vez que compleja, te genera una imagen muy clara de lo que estás haciendo y te ayudar a poder expresarla a un público general. Para mí, el mayor regalo fue aprender a divulgar lo que hago, poder explicarlo de manera certera pero fácil. Además, el quedar en segundo puesto me permitió tener una experiencia completamente nueva en la radio nacional. Aquí podéis escuchar mi intervención en el programa de la ‘La tarde en la COPE’ (https://www.cope.es/programas/la-tarde/noticias/como-explicar-una-tesis-tres-minutos-20190325_380643). Eso sí que no me lo esperaba. Participating in the competition was a great experience. While it was complex, it is an experience that gives you a clear picture of what you are doing and it is helpful to speak about your topic to a more generalized public. The best gift I took away from the 3MT was learning how to disseminate what I do and being able to explain it in an accurate but also straightforward way. In addition, being awarded second place in the semifinal gave way to an opportunity to appear on the national radio. That was completely unexpected.

¿Cómo te sentiste al divulgar tu investigación en tu segundo idioma How did it feel having to explain your research in your second language? Para mí fue todo un reto. Es cierto que estoy acostumbrada a hablar en inglés, me gusta y lo disfruto, pero el hecho de encontrar el vocabulario correcto, memorizar el monólogo y no perder el tiempo en titubeos me llevaba de cabeza. También fue difícil pasar de un monólogo inicial en español al inglés. ¡Resulta que hablo completamente diferente en un idioma y otro! Al final tuve que quedarme solo con las ideas que había planteado y crearlo completamente de cero en inglés. Fue interesante. It was a great challenge. Even if I am used to speaking in English (I both like it and I enjoy doing it), the fact that I needed to find the proper words, memorize the monologue and avoid losing time by hesitating was a bit overwhelming. Additionally, it was hard to change from the initial monologue, which was in Spanish, to English. It seems that I say completely different things depending on the language! In the end I just kept the main ideas and I built up the monologue again in English from the beginning. It was interesting.

Marta dando su monólogo en español durante un encuentro de divulgación “PsychoBeers”. // Marta presenting her monologue in Spanish during a “PsychoBeers” dissemination session.
Enhorabuena Marta! Congratulations Marta for a job well done!

Leave a Comment