Video promocional CEDEL2

Investigadores de la Universidad de Granada (Iberlab – Unidad de excelencia UGR, Bilingualism Matters UGR), dirigidos por el prof. Cristóbal Lozano han desarrollado una aplicación web llamada CEDEL2 (Corpus Escrito del Español como segunda lengua). Nace para dar respuesta a la necesidades investigadoras y docentes del español como lengua extranjera a nivel internacional. Puedes participar y conseguir hasta 10€: CEDEL participación: http://learnercorpora.com CEDEL2 corpus (consulta/descarga gratuita): http://cedel2.learnercorpora.com

LINK AL VIDEO DE YOUTUBE:https://www.youtube.com/watch?v=fEUdmZ3TI5Q

Se buscan italoparlantes nacidos en España

Conosci molto bene l’italiano e sei nato/a in Spagna?

Siamo alla ricerca di partecipanti per un esperimento sull’acquisizione dell’Italiano come Lingua d’Origine. Cerchiamo persone di due tipologie: una che non ha genitori italiani e che ha cominciato a studiare italiano in età adulta; una seconda tipologia che ha uno od entrambi i genitori italiani e che siano stati esposti all’italiano già dall’infanzia. Età compresa trai 16 e 54. La ricerca ci permette di individuare con maggiore certezza in quale misura e a quale età è fondamentale esporre i propri figli all’italiano pur essendo nati all’estero se si vuole garantire una acquisizione linguistica, e quindi anche una conservazione della lingua e cultura, più completa.

In cambio della partecipazione verrà offerto un biglietto del cinema. Per maggiori informazioni contattaci! francesco.romano@hh.se o p.guijarro@uib.es , +46 73 879 4854 (whatsapp) o +34 971 25 97 67 (chiamata).

Francesco Romano (Halmstad University, Svezia) e Pedro Guijarro-Fuentes (Palma, Università delle Isole Baleari)

Experimento Estrategias Metacognitivas en bilingües ONLINE

Descripción: Este experimento ONLINE investiga las estrategias metacognitivas y de aprendizaje en personas con buen dominio del inglés. Si accedes a participar realizarás unas tareas sencillas y entretenidas desde el lugar que tú elijas y en tu propio ordenador.

Puedes acceder directamente desde el siguiente enlace dónde además encontrarás toda la información.

Antes de comenzar con las tareas experimentales, deberás completar un test de inglés. Es una prueba breve donde se evalúa tu competencia gramatical y que nos permitirá confirmar que tienes el nivel de inglés que buscamos.

Cuando finalices el experimento te contaremos con más detalle el objetivo de estudio y para qué nos servirán los datos que tomamos de tu participación.

Duración: El experimento se desarrolla en una única sesión de aproximadamente 2 horas, pero tienes posibilidad de hacer pequeños descansos a lo largo del mismo. Recuerda que al ser online y hacerlo desde tu propio ordenador puedes elegir el momento que mejor te convenga. Eso sí, lo ideal es que completes la sesión de forma continuada.

Requisitos:

  • Edad entre 18-30 años
  • Idioma materno español
  • Tener alto nivel de inglés (B2 o superior). Realmente no nos importa que tengas proporciones un certificado oficial, pero sí que tengas el nivel adquirido
  • No tener trastornos asociados al lenguaje
  • Tener visión normal o corregida (con gafas o lentes de contacto)

Participa en un estudio online sobre el lenguaje // Participate in an online study about languages

¿Alguna vez te has parado a pensar cómo se aprende un idioma? En la Universidad de Granada lo estamos investigando. cómo usamos nuestra lengua materna y también cómo aprendemos una lengua extranjera. Para ello, estamos creando unas bases de datos llamadas “corpus lingüísticos”. En concreto, buscamos a hablantes nativos y no nativos de diferentes lenguas. ¿Te gustaría participar? Puedes hacerlo en el escenario que más se ajuste a tu perfil. A cambio de tu participación, podrás saber el nivel obtenido en el test de gramática (si participaste como aprendiz de lengua extranjera) y, además, podemos enviarte un documento de participación desde la Universidad de Granada. 

Have you ever wondered how people learn a foreign language? At the Universidad de Granada (Spain) we are investigating how people use their native language and how they acquire a foreign language. To investigate this, we are creating a large database (called ‘linguistic corpus’). We are looking for native and non-native speakers of different languages. In return for your participation, you will get to know the level you obtained on the grammar test (when you participate as a learner of the language). Additionally, if you are interested, we can send you a document from the University of Granada acknowledging your participation.

Para participar visita nuestra página // Click on the link if you’re interested in participating: http://www.learnercorpora.com

-Equipo ANACOR (Universidad de Granada) // ANACOR Team (University of Granada)

Experimento en marcha, ¿te animas a participar? // An experiment is underway, want to participate?

Dentro del proyecto de investigación ANACOR, se está llevando a cabo en el Departamento de Filologías Inglesa y Alemana de la UGR un estudio sobre el aprendizaje de lenguas.

Si estás viviendo en Granada o alrededores, puedes participar en este estudio de investigación sobre el lenguaje humano en varias modalidades: como hablante nativo de español o de inglés, y tu participación será recompensada económicamente con 5€: no te harás rico pero contribuirás al avance de la ciencia lingüística! Se ruega difusión a posibles interesados.

There is a language learning project currently underway as part of the ANACOR research project (Department of English and German Philology, UGR). Do you want to participate? If you are living in Granada or in the surrounding area, you can participate in this paid (5€) study if you are a native English speaker, OR a native Spanish speaker. Although you won’t become rich by participating, you will have the opportunity to contribute to linguistic advancement. Please, spread the word!